تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

naval architect أمثلة على

"naval architect" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • French naval architects in particular had a considerable influence on Russian designs.
    كان لمهندسي البحرية الفرنسية على وجه الخصوص تأثير كبير على التصميمات الروسية.
  • Naval architects integrate these activities.
    والمهندسون المعماريون البحريون يكملون هذه الأنشطة.
  • In addition to this leadership role, a naval architect also has a specialist function in ensuring that a safe, economic, environmentally sound and seaworthy design is produced.
    وبالإضافة إلى هذا الدور القيادي، توجد لدى المهندس المعماري البحري وظيفة متخصصة في ضمان تحقيق التصميم الآمن والاقتصادي والصالح للإبحار.
  • Naval architects typically work for shipyards, ship owners, design firms and consultancies, equipment manufacturers, Classification societies, regulatory bodies (Admiralty law), navies, and governments.
    وعادة ما يعمل المهندسون المعماريون البحريون لصالح الترسانات البحرية وملاك السفن وشركات التصميم والشركات الاستشارية والشركات المصنعة للمعدات وشركات التصنيف والأجهزة التنظيمية (قانون البحرية) والقوات البحرية والحكومات.
  • To undertake all these tasks, a naval architect must have an understanding of many branches of engineering and must be in the forefront of high technology areas.
    وللقيام بكل هذه المهام، يجب أن يكون المهندس المعماري البحري على دراية جيدة بالعديد من الفروع الهندسية ويجب أن يكون في طليعة المجالات عالية التكنولوجية.
  • Modern low-cost digital computers and dedicated software, combined with extensive research to correlate full-scale, towing tank and computational data, have enabled naval architects to more accurately predict the performance of a marine vehicle.
    ومكنت أجهزة الكمبيوتر الرقمية الحديثة ذات التكلفة المنخفضة والبرامج المخصصة جنبًا إلى جنب مع الأبحاث المستفيضة لربط البيانات الحسابية واسعة النطاق وبيانات صهريج السحب مهندسي العمارة البحرية من التنبؤ على نحو أكثر دقة بأداء السفينة.
  • At the British inquiry following the accident, Edward Wilding (chief naval architect for Harland and Wolff), calculating on the basis of the observed flooding of forward compartments forty minutes after the collision, testified that the area of the hull opened to the sea was "somewhere about 12 square feet ".
    في التحقيق البريطاني بعد الحادث قام إدوارد وايدينيج (كبير المهندسين البحريين في شركة هارلاند آند وولف) بالحساب على أساس تدفق الماء المرصود للمقصورات الأمامية بعد أربعين دقيقة من التصادم، وشهد بأن منطقة الهيكل التي فُتِحت على البحر كانت "في مكانٍ ما حوالي 12 قدمًا مربعًا".